collapse all  

Text -- Job 3:6-26 (NET)

Strongs On/Off
Context
3:6 That night– let darkness seize it; let it not be included among the days of the year; let it not enter among the number of the months! 3:7 Indeed, let that night be barren; let no shout of joy penetrate it! 3:8 Let those who curse the day curse it– those who are prepared to rouse Leviathan. 3:9 Let its morning stars be darkened; let it wait for daylight but find none, nor let it see the first rays of dawn, 3:10 because it did not shut the doors of my mother’s womb on me, nor did it hide trouble from my eyes!
Job Wishes He Had Died at Birth
3:11 “Why did I not die at birth, and why did I not expire as I came out of the womb? 3:12 Why did the knees welcome me, and why were there two breasts that I might nurse at them? 3:13 For now I would be lying down and would be quiet, I would be asleep and then at peace 3:14 with kings and counselors of the earth who built for themselves places now desolate, 3:15 or with princes who possessed gold, who filled their palaces with silver. 3:16 Or why was I not buried like a stillborn infant, like infants who have never seen the light? 3:17 There the wicked cease from turmoil, and there the weary are at rest. 3:18 There the prisoners relax together; they do not hear the voice of the oppressor. 3:19 Small and great are there, and the slave is free from his master.
Longing for Death
3:20 “Why does God give light to one who is in misery, and life to those whose soul is bitter, 3:21 to those who wait for death that does not come, and search for it more than for hidden treasures, 3:22 who rejoice even to jubilation, and are exultant when they find the grave? 3:23 Why is light given to a man whose way is hidden, and whom God has hedged in? 3:24 For my sighing comes in place of my food, and my groanings flow forth like water. 3:25 For the very thing I dreaded has happened to me, and what I feared has come upon me. 3:26 I have no ease, I have no quietness; I cannot rest; turmoil has come upon me.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Leviathan a twisting aquatic monster, possibly the crocodile of the Nile, and used symbolically of Assyria and Babylonia (by the twisting Euphrates River IBD).


Dictionary Themes and Topics: Death | Complaint | Birthday | Despondency | Doubting | Presumption | Life | Job | Afflictions and Adversities | Dead | SHEOL | God | Prayer | Poetry | Grave | REST | JOB, BOOK OF | LEVIATHAN | GHOST | DARK; DARKNESS | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Job 3:6 The choice of this word for “moons,” יְרָחִים (yÿrakhim) instead of חֳ...

NET Notes: Job 3:7 The verb is simply בּוֹא (bo’, “to enter”). The NIV translates interpretively “be heard in it.&#...

NET Notes: Job 3:8 Job employs here the mythological figure Leviathan, the monster of the deep or chaos. Job wishes that such a creation of chaos could be summoned by th...

NET Notes: Job 3:9 The expression is literally “the eyelids of the morning.” This means the very first rays of dawn (see also Job 41:18). There is some debat...

NET Notes: Job 3:10 The word עָמָל (’amal) means “work, heavy labor, agonizing labor, struggle” with the idea of fatigue a...

NET Notes: Job 3:11 The two halves of the verse use the prepositional phrases (“from the womb” and “from the belly I went out”) in the temporal se...

NET Notes: Job 3:12 Heb “that I might suckle.” The verb is the Qal imperfect of יָנַק (yanaq, “suckle”). Here the cl...

NET Notes: Job 3:13 The last part uses the impersonal verb “it would be at rest for me.”

NET Notes: Job 3:14 The difficult term חֳרָבוֹת (khoravot) is translated “desolate [places]”. The LXX confused...

NET Notes: Job 3:15 Heb “filled their houses.” There is no reason here to take “houses” to mean tombs; the “houses” refer to the place...

NET Notes: Job 3:16 The relative clause does not have the relative pronoun; the simple juxtaposition of words indicates that it is modifying the infants.

NET Notes: Job 3:17 The word יָגִיעַ (yagia’) means “exhausted, wearied”; it is clarified as a physical exhaus...

NET Notes: Job 3:18 Or “taskmaster.” The same Hebrew word is used for the taskmasters in Exod 3:7.

NET Notes: Job 3:19 The plural “masters” could be taken here as a plural of majesty rather than as referring to numerous masters.

NET Notes: Job 3:20 The second colon now refers to people in general because of the plural construct מָרֵי נָפֶ—...

NET Notes: Job 3:21 The verb חָפַר (khafar) means “to dig; to excavate.” It may have the accusative of the thing that is being s...

NET Notes: Job 3:22 The expression “when they find a grave” means when they finally die. The verse describes the relief and rest that the sufferer will obtain...

NET Notes: Job 3:23 The verb is the Hiphil of סָכַךְ (sakhakh,“to hedge in”). The key parallel passage is Job 19:8, which ...

NET Notes: Job 3:24 This second colon is paraphrased in the LXX to say, “I weep being beset with terror.” The idea of “pouring forth water” while ...

NET Notes: Job 3:25 The final verb is יָבֹא (yavo’, “has come”). It appears to be an imperfect, but since it is parallel t...

NET Notes: Job 3:26 The last clause simply has “and trouble came.” Job is essentially saying that since the trouble has come upon him there is not a moment of...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA